beachten

beachten
v/t
1. (befolgen) obey, heed, comply with, observe; (Anweisungen) follow; (Warnung) heed; (Regeln) auch keep to; (Gesetz) obey, comply with, observe; (Verkehrsschilder) obey, heed; (Verbot) observe, respect; nicht beachten (ignorieren) ignore, take no notice of, pay no heed to; (Ratschläge etc.) auch disregard; Vorfahrt
2. (Aufmerksamkeit schenken) pay attention to; (zur Kenntnis nehmen) note, take note of; jemanden nicht beachten (ignorieren) ignore s.o., pay s.o. no attention; (nicht bemerken) not (oder fail to) notice s.o., miss s.o.; bitte zu beachten oder beachten Sie please note; die Ereignisse etc. wurden kaum beachtet were scarcely noticed, aroused little attention, passed almost unnoticed
3. (berücksichtigen) bear in mind, take into account; man muss dabei beachten, dass you’ve got to bear in mind (oder remember) that
* * *
to mind; to heed; to watch out; to take notice; to regard; to note; to follow; to notice; to pay attention
* * *
be|ạch|ten ptp bea\#chtet
vt
1) (= befolgen) to heed; Ratschlag auch to follow; Vorschrift, Verbot, Verkehrszeichen to observe, to comply with; Regel to observe, to follow; Gebrauchsanweisung to follow

etw besser beachten — to pay more attention to sth

See:
2) (= berücksichtigen) to take into consideration or account

es ist zu beachten, dass ... — it should be taken into consideration or account that ...

3) (= Aufmerksamkeit schenken) jdn to notice, to pay attention to; (bei Bilderklärungen, Reiseführung etc) to observe

jdn nicht beachten — to ignore sb, to take no notice of sb

von der Öffentlichkeit kaum beachtet — scarcely noticed by the public

das Ereignis wurde in der Öffentlichkeit kaum/stark beachtet — the incident aroused little/considerable public attention

* * *
1) (to pay attention to: He refused to heed my warning; Heed what I say!) heed
2) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) mind
3) (to pay attention to: He never takes any notice of what his father says; Take no notice of gossip.) take notice of
4) (to pay attention to (advice etc).) regard
* * *
be·ach·ten *
[bəˈʔaxtn̩]
vt
1. (befolgen)
etw \beachten to observe [or comply with] sth
eine Anweisung/einen Rat \beachten to follow [or heed] advice/an instruction
ein Verkehrszeichen \beachten to observe a traffic sign
die Vorfahrt \beachten to yield [right of way], BRIT a. to give way
2. (darauf achten)
jdn/etw \beachten to notice [or pay attention to] sb/sth
3. (berücksichtigen)
bitte \beachten Sie, dass ... please note [or take into consideration [or account]] that ...
* * *
transitives Verb
1) observe, follow <rule, regulations>; follow <instruction>; heed, follow <advice>; obey <traffic signs>; observe <formalities>
2) (berücksichtigen) take account of; (Aufmerksamkeit schenken) pay attention to or take notice of something

es ist zu beachten, dass ... — please note that ...

jemanden nicht beachten — ignore somebody

* * *
beachten v/t
1. (befolgen) obey, heed, comply with, observe; (Anweisungen) follow; (Warnung) heed; (Regeln) auch keep to; (Gesetz) obey, comply with, observe; (Verkehrsschilder) obey, heed; (Verbot) observe, respect;
nicht beachten (ignorieren) ignore, take no notice of, pay no heed to; (Ratschläge etc) auch disregard; Vorfahrt
2. (Aufmerksamkeit schenken) pay attention to; (zur Kenntnis nehmen) note, take note of;
jemanden nicht beachten (ignorieren) ignore sb, pay sb no attention; (nicht bemerken) not (oder fail to) notice sb, miss sb;
bitte zu beachten oder
beachten Sie please note;
die Ereignisse etc
wurden kaum beachtet were scarcely noticed, aroused little attention, passed almost unnoticed
3. (berücksichtigen) bear in mind, take into account;
man muss dabei beachten, dass you’ve got to bear in mind (oder remember) that
* * *
transitives Verb
1) observe, follow <rule, regulations>; follow <instruction>; heed, follow <advice>; obey <traffic signs>; observe <formalities>
2) (berücksichtigen) take account of; (Aufmerksamkeit schenken) pay attention to or take notice of something

es ist zu beachten, dass ... — please note that ...

jemanden nicht beachten — ignore somebody

* * *
v.
to bear in mind expr.
to follow v.
to heed v.
to mark v.
to mind v.
to note v.
to notice v.
to pay attention expr.
to respect v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Beachten — * Beachten, verb. reg. act. mit Aufmerksamkeit wahrnehmen; jetzt veraltet, weil beobachten deutlicher und bestimmter ist. Einen Umstand beachten …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • beachten — V. (Mittelstufe) etw. genau befolgen, nicht verletzen Synonym: berücksichtigen Beispiel: Er hat meine Warnung nicht beachtet. Kollokation: ein Verbot beachten …   Extremes Deutsch

  • beachten — beachten, beachtet, beachtete, hat beachtet Bitte beachten Sie die Ansagen am Bahnsteig …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • beachten — ↑ästimieren, ↑respektieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • beachten — beachten, beachtlich 2↑ Acht …   Das Herkunftswörterbuch

  • beachten — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • bemerken …   Deutsch Wörterbuch

  • beachten — be·ạch·ten; beachtete, hat beachtet; [Vt] 1 etwas beachten auf etwas ↑achten (3) und es befolgen ↔ missachten <Gesetze, Ratschläge, Regeln beachten>: beim Autofahren die Verkehrsregeln beachten 2 etwas beachten von etwas Kenntnis nehmen… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • beachten — merken; bemerken; anmerken (gegenüber); denken (an); berücksichtigen; achten; respektieren; ein Auge auf etwas werfen (umgangssprachlich); ( …   Universal-Lexikon

  • beachten — 1. achten, achtgeben, bedenken, befolgen, beherzigen, berücksichtigen, denken, einbeziehen, einhalten, erfüllen, sich halten an, handeln, hören, respektieren, sich richten nach; (geh.): nachkommen; (Papierdt.): Folge leisten. 2. achten, achtgeben …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • beachten — beaachte …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • beachten — be|ạch|ten …   Die deutsche Rechtschreibung

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”